●ネット上の講座のみでプロの映像翻訳家に!英検2級レベルから受講可能 (2009年09月30日)

株式会社アルク(以下アルク)は、日本映像翻訳アカデミーR(以下日本映像翻訳アカデミー)と提携し、WEBサイトを利用して映像翻訳の学習を行うプログラム『映像翻訳Web講座』を開発したことを明らかにしました。
最初のコースは、2009年10月よりベーシックコースを開講する予定となっています。
この講座の最大の特徴は、全講座修了後にはプロ・デビューのチャンスが用意されている点です。今回開講のベーシックコースに加え、プラクティスコース(6カ月)、アドバンスコース(6カ月)、プロフェッショナルコース(6カ月)を修了した後にトライアルに合格すると、翻訳業務を受注可能な映像翻訳者に認定されます。
また、同講座は、映像翻訳の技術(字幕・吹き替え・取材・日本語表現など)を総合的に網羅した内容となっており、添削指導では、現役として活躍中のプロ映像翻訳者から直接コメントがもらえる仕組みになっています。
Webサイトとメールでほぼすべての受講が完了するため、在宅でプロを目指せる上、学習の場となる受講生専用サイトは、株式会社朝日ネットの教育機関向けSNS(SocialNetworking Service)の「manaba course(マナバ コース)」が使用されています。
つまり、課題映像を見るところから、添削課題の提出、課題の受け取りまでをすべてネット上で完了できるようになっているということです。
開始レベルの目安は、TOEICテスト600点~・英検2級となっており、受講料は43,500円(税込)、学習期間は3か月です。受講スタートは、毎月20日申し込み締切で翌月1日学習スタートとなります。
開始レベルにさえ達していれば年齢制限はないようですから、高校生や大学生であっても興味があれば挑戦してみてはいかがでしょうか。もちろん先生方も英語のスキルアップのために活用してみても良いかもしれません。
« 育てる喜び、家族のコミュニケーションへのつながり、家庭菜園が人気 | トップページへ 今度は元気なイエロースター!コクヨテープのり「ドットライナー」の新商品 »
最新記事一覧
- 使う人や目的に合わせたコンテンツを収録した電子辞書18機種発売(2012年01月19日)
- 新地町(福島県)ICT活用発表会、1月27日に開催
- 全長10メートルの迫力展示!「大オトナ展」でオトナの実態を見てみよう
- 「ランドセルは海を越えて」キャンペーンについて~クラレ
- インターネットの言語教材で外国語学習『TUFS言語モジュール』(2012年01月18日)
- 「第2次食育推進基本計画」「食育推進基本計画」リーフレットを公表~内閣府
- 「国民を守る情報セキュリティシンポジウム」参加者募集中
- 校務の情報化テーマに静岡市・沼津市でセミナー開催
- 「電子黒板機能」付き超短投写プロジェクター「CP-AW2519NJ」~日立
- 企画展「世界の終わりのものがたり」の問いに、あなたはどんな答えを出す?
- 子どもが不合格だった試験は「習い事の検定・昇級試験」が約5割
- コンパクトな高校生向けカラー電子辞書を発売を発売~シャープ(2012年01月17日)
- 日清食品とベネッセコーポレーション 共同で受験生応援プロジェクト実施
- こだわる大人のためのノート「Premium C.D.NOTEBOOK」~アピカ
- 一年で2.34回風邪をひく?20代未満は2.51回、女性の方が高傾向に
投稿者 kksblog : 2009年09月30日 20:56



